Sóng đâu không mòi, khói đâu không lửa
Direct English translation
Where there are waves, there are no fish; where there is smoke, there is no fire.
Equivalent English version
Where there's smoke, there's fire
Giải thích tiếng Việt
Khẳng định rằng hễ đã có dấu hiệu hay hiện tượng xuất hiện thì tất phải có nguyên nhân, không tự nhiên mà có. Câu thường dùng để nói mọi việc đều có đầu mối, có căn do, dù chưa biết rõ nguồn cơn.
English explanation
It asserts that whenever a sign or phenomenon appears, there must be an underlying cause. It is used to say that nothing arises for no reason, even if the exact cause is still unknown.